close
Blogtrottr
<<蘋果日報>>生活
>生活
叫麥當勞外賣 台語聽嘸
Jan 22nd 2013, 23:00

麥當勞外送專線的接線中心移至中國後,不少人反映和接線生雞同鴨講。胡瑞麒攝

【戴安瑋╱台北報導】國內速食龍頭麥當勞本周起將外送專線外包由香港公司負責,接線中心改設在中國,不少網友反映外送專線改大陸人接,光確認地址就花很多時間,常雞同鴨講、浪費電話錢,且也聽不懂台語,批評業者為節省成本就「不顧服務品質」。業者回應,民眾有問題可投訴,會盡量改善。


麥當勞近年拓展外送服務,據了解平均每天可接四、五千通訂單。民眾史小姐向《蘋果》投訴,指麥當勞外送專線「歡樂送四○─六六六八八八」原外包給優勢客服負責,但因大陸工資低廉,本月和優勢解約,將接線中心轉到中國,因口音不同,常出現雞同鴨講。

指南路聽成濟南路

有網友在網路貼文指,他打麥當勞外送專線問多少錢可外送?對方硬要顧客提供電話地址,電話斷線也不會回電,講什麼都聽不懂,「一直喂喂喂喂,是要浪費顧客多少電話費?就算工資便宜,難道基本服務態度就不用顧了嗎?」
《蘋果》陳姓記者昨試撥麥當勞外送專線,大陸口音女子一接線就問消費者的電話號碼和姓氏,以台語回說姓「陳」,客服重複說是「登」嗎?因無法溝通,客服只好說,「無法接受閩南語點餐,麻煩會講中文的人來點」。
麥當勞表示,考量大中華地區未來整體營運發展,將外送專線改由香港商電訊盈科負責,接線中心轉到中國,顧客訂餐時若不滿意可撥客服(○八○○─二一一三二一),另已和電訊盈科簽保密條款,顧客不需擔心個資外洩。
肯德基外送專線也曾設在中國,有網友貼文談不愉快點餐經驗。外送地址指南路,客服聽成濟南路,結果送了一個多小時也沒到。肯德基昨表示,因發現大陸客服口音和台灣不同,更不了解台灣路名,因此外送專線早已改回來台灣。漢堡王表示,外送專線沒外包,也不會外移到大陸。

消基會:應移回台

消基會董事陳智義說,外商匯豐銀行來台,都懂得標榜在地服務,麥當勞怎麼反其道而行,讓服務品質倒退嚕,應將外送專線移回台灣。

網友意見表

horain:說台語會通嗎??
Visual52:那我們就發起拒吃吧~
stlinman:至少也外包給印度才是愛台灣!
mliusim:我聽他的國語想哭,他聽我的英文想吐。
mnewti:跟統戰無關啦,因為美國很多速食店早已外包訂餐服務。
資料來源:台大批踢踢(telnet://ptt.cc)

《蘋果》G+叫我穆瓜霞!! 你+1了沒?

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: Gaza Blitz - Turmoil And Tragicomedy At The BBC.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 q12080001 的頭像
    q12080001

    特價情報網

    q12080001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()